Traduction Français-Grec en ligne

Traduit, compare et recommande les meilleures traductions.

swap languages
Ajoutez du texte à traduire ou

Moteurs de traduction automatique

googleGoogle
deeplDeepL
amazonAmazon
ChatGPTChatGPT

Des entreprises du monde entier choisissent la traduction automatique

Accédez instantanément et en un seul clic à plusieurs traductions en Grec grâce à nos solutions d’IA sur mesure. Obtenez des traductions très précises à un prix abordable. Ainsi, vous pouvez tirer le meilleur parti de votre investissement.

/

Traductions en temps réel

Résultats instantanés de différents outils de traduction en un seul clic. Vos messages sont traduits instantanément, ce qui vous évite de perdre du temps en cas de communication urgente.

/

Traductions de qualité supérieure

Les résultats provenant des différents outils conjugués à des évaluations de la qualité et des analyses, le tout pour garantir des traductions d'une précision et d'une fiabilité inégalables.

/

Solutions abordables

Bénéficiez de traductions de qualité exceptionnelle à un tarif bien inférieur à celui des services de traduction traditionnels. De ce fait, vous pouvez optimiser l'utilisation de votre budget.

Traductions Français-Grec pour tous vos besoins

Que ce soit pour traduire des textes destinés au service clientèle, des instructions relatives à un produit, de la documentation technique ou du contenu généré par les utilisateurs, MachineTranslation.com est là pour vous aider. Obtenez une traduction en Grec en temps réel qui transmet fidèlement le sens de votre contenu et ce, peu importe le sujet.

Modèle de traduction d'un email de service client

Texte source

Cher M. Martin,

Merci de nous avoir contactés. Nous comprenons que vous rencontrez des problèmes avec votre cafetière automatique.
Pourriez-vous nous donner plus de précisions à ce sujet ? Nous sommes là pour vous aider et résoudre ce cas dans les plus brefs délais.

Cordialement,
Marie Dubois
Équipe du service clientèle

Texte de traduction

deepl

DeepL

8.5

Αγαπητέ κ. Martin,

Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Καταλαβαίνουμε ότι αντιμετωπίζετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Θα μπορούσατε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να λύσουμε το πρόβλημα το συντομότερο δυνατό.

Με τους καλύτερους χαιρετισμούς,
Marie Dubois
Ομάδα εξυπηρέτησης πελατών

google

Google

7.5

Αγαπητέ κύριε Martin, Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Κατανοούμε ότι αντιμετωπίζετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας. Θα μπορούσατε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες για αυτό; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να επιλύσουμε αυτήν την υπόθεση το συντομότερο δυνατό. Με εκτίμηση, Ομάδα Εξυπηρέτησης Πελατών Marie Dubois
amazon

Amazon

6.5

Αγαπητέ κύριε Μάρτιν,

Ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Κατανοούμε ότι αντιμετωπίζετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Θα μπορούσατε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτό; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να επιλύσετε αυτήν την υπόθεση το συντομότερο δυνατό.

Χαιρετισμοί,
Μαρί Ντουμπουά
Ομάδα εξυπηρέτησης πελατών
niutrans

Niutrans

5.5

Αγαπητέ κύριε Martin,

Σας ευχαριστώ που επικοινωνήσατε μαζί μας. Καταλαβαίνουμε ότι υπάρχει πρόβλημα με την αυτόματη μηχανή καφέ σας.
Μπορείτε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτό; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να λύσουμε αυτή την υπόθεση το συντομότερο δυνατό.

ειλικρινά,
Mary Dibois
Ομάδα εξυπηρέτησης πελατών
modern_mt

Modern MT

4.5

Αγαπητέ κ. Martin,

Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Κατανοούμε ότι αντιμετωπίζετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Μπορείτε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτό; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να επιλύσουμε αυτήν την υπόθεση το συντομότερο δυνατό.

Με εκτίμηση,
Ομάδα Εξυπηρέτησης Πελατών Marie Dubois
microsoft

Microsoft

3.5

Αγαπητέ κ. Martin,

Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Κατανοούμε ότι αντιμετωπίζετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Θα μπορούσατε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να επιλύσουμε αυτήν την υπόθεση το συντομότερο δυνατό.

Με εκτίμηση
Μαρί Ντουμπουά
Ομάδα Εξυπηρέτησης Πελατών
lingvanex

Lingvanex

2.5

Αγαπητέ κύριε Μάρτιν,

Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Καταλαβαίνουμε ότι έχετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Θα μπορούσατε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες για αυτό ; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να επιλύσουμε αυτή την υπόθεση το συντομότερο δυνατό.

Ειλικρινά,
Μαρί Ντυμπουά
Ομάδα εξυπηρέτησης πελατών
libre

Libre

null

Αγαπητέ κύριε Μάρτιν,

Ευχαριστώ που επικοινώνησες μαζί μας. Κατανοούμε ότι έχετε προβλήματα με την αυτόματη καφετιέρα σας.
Μπορείτε να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες γι' αυτό; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε και να λύσουμε την υπόθεση το συντομότερο δυνατόν.

Δυστυχώς,
Μαρί Ντιμπουά.
Ομάδα εξυπηρέτησης πελατών

Questions fréquentes

Quelle est le niveau de précision de ce traducteur Français-Grec ?

Est-il possible de traduire des documents avec MachineTranslation.com ?

Et si j'ai besoin d'un traducteur professionnel ?

Faites réviser votre contenu par un traducteur Français-Grec.

Nos experts natifs, disponibles 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, sont là pour vous assister dans les traductions qui nécessitent une touche humaine. Faites réviser et améliorer votre contenu par des professionnels compétents et obtenez des traductions en Grec tout simplement impeccables.

En soumettant ce formulaire, vous acceptez notre Politique de confidentialité.