Ranska (Kanada)–Suomi-käännös verkossa

Kääntää, vertailee ja suosittelee parhaita käännöksiä.

swap languages

Konekäännöskoneet

googleGoogle
deeplDeepL
amazonAmazon
ChatGPTChatGPT

Globaalit yritykset valitsevat konekäännöksen

Tekoälyratkaisullamme saat välittömästi useita käännöksiä kielelle Suomi vain yhdellä napsautuksella. Erittäin tarkkoja käännöksiä edulliseen hintaan, jotta saat sijoituksestasi kaiken irti.

/

Reaaliaikaiset käännökset

Välittömiä tuloksia eri käännöstyökaluista yhdellä napsautuksella. Viestisi käännetään välittömästi, jotta kiireellinen viestintäsi pysyy aikataulussa.

/

Laadukkaat käännökset

Eri työkalujen tuottamat käännökset laatupistein ja kommentein takaavat erittäin tarkat ja luotettavat käännökset.

/

Kustannustehokkaat ratkaisut

Nauti ensiluokkaisista käännöksistä murto-osalla perinteisen käännöspalvelun kustannuksista – näin voit kohdentaa resurssisi tehokkaammin.

Ranska (Kanada)–Suomi-käännökset kaikkiin tarpeisiin

Liittyypä tekstisi sitten asiakastukeen, käyttöohjeisiin, teknisiin asiakirjoihin tai käyttäjien luomaan sisältöön, MachineTranslation.com kääntää sen sinulle. Hanki reaaliaikainen käännös kielelle Suomi – käännös välittää merkityksen tarkasti sisällöstä ja aihealueesta riippumatta.

Esimerkkikäännös asiakastuen sähköpostista

Lähdeteksti

Cher M. Collins,

Merci de nous avoir contactés. Nous comprenons que vous rencontrez des problèmes avec votre cafetière automatique.
Pourriez-vous nous donner plus de précisions à ce sujet ? Nous sommes là pour vous aider et résoudre ce cas dans les plus brefs délais.

Cordialement,
Marie Dubois
Équipe du service clientèle

Käännös Teksti

google

Google

8

Hyvä herra Collins, kiitos yhteydenotostasi. Ymmärrämme, että sinulla on ongelmia automaattisen kahvinkeittimen kanssa. Voitko antaa meille lisätietoja tästä? Autamme sinua ja ratkaisemme tämän tapauksen mahdollisimman pian. Ystävällisin terveisin Marie Dubois -asiakaspalvelutiimi

amazon

Amazon

7.5

Hyvä herra Collins,

Kiitos, että otit meihin yhteyttä. Ymmärrämme, että sinulla on ongelmia automaattisen kahvinkeittimen kanssa.
Voisitko antaa meille lisätietoja tästä? Olemme täällä auttaaksemme sinua ja ratkaisemaan tämän tapauksen mahdollisimman pian.

Terveisin,
Marie Dubois
Asiakaspalvelutiimi
modern_mt

Modern MT

7

Hyvä herra Collins,

kiitos yhteydenotostasi. Ymmärrämme, että sinulla on ongelmia automaattisen kahvinkeittimesi kanssa.
Voisitko antaa meille lisätietoja tästä? Olemme täällä auttaaksemme sinua ja ratkaistaksemme tämän tapauksen mahdollisimman pian.

Ystävällisin terveisin
Marie Dubois
-asiakaspalvelutiimi
microsoft

Microsoft

6.5

Arvoisa herra Collins,

Kiitos yhteydenotostasi. Ymmärrämme, että sinulla on ongelmia automaattisen kahvinkeittimen kanssa.
Voisitteko antaa meille lisätietoja tästä aiheesta? Olemme täällä auttaaksemme sinua ja ratkaisemaan tämän tapauksen mahdollisimman pian.

Ystävällisin terveisin
Marie Dubois
Asiakaspalvelutiimi

Usein kysytyt kysymykset

Kuinka tarkka tämä Ranska (Kanada)–Suomi-kääntäjä on?

Voinko kääntää asiakirjoja MachineTranslation.comissa?

Entä jos tarvitsen ihmiskääntäjän?

Pyydä Ranska (Kanada)–Suomi-kääntäjää tarkistamaan tekstisi

Kun käännöksesi vaatii inhimillistä otetta, natiivit asiantuntijamme ovat valmiita auttamaan vuorokauden ympäri. Anna ammattitaitoisten ammattilaisten tarkistaa käännöksesi kielelle Suomi ja tehdä siitä virheettömän.

Lähettämällä tämän hyväksyt, että Tietosuojakäytäntö.