Fordítás japán-ról/ről magyar-ra/re online

Lefordítja, összehasonlítja és ajánlja a legjobb fordításokat.

swap languages
Szöveg hozzáadása a fordításhoz vagy

Gépi fordítómotorok

googleGoogle
deeplDeepL
amazonAmazon
ChatGPTChatGPT

A globális vállalkozások a gépi fordítást választják

AI megoldásunk segítségével egyetlen kattintással több magyar azonnali fordítást is elérhet. Rendkívül pontos fordításokat kaphat megfizethető áron, így biztosítva, hogy a legtöbbet hozza ki befektetéséből.

/

Valós idejű fordítások

Azonnali kimenetek különböző fordítóeszközökből egyetlen kattintással. Üzeneteit azonnal lefordítjuk, így nem marad le a sürgős kommunikációval.

/

Kiváló minőségű fordítások

A különböző eszközökből származó fordítások a minőségi pontszámokkal és magyarázó megjegyzésekkel kombinálva rendkívül pontos és megbízható fordítást nyújtanak.

/

Költséghatékony megoldások

Élvezze a prémium fordításokat a hagyományos fordítási szolgáltatások költségeinek töredékéért, ami az erőforrások hatékonyabb elosztását teszi lehetővé.

Minden igényt kielégítő japán-ról/ről magyar-ra/re fordítások

Legyen szó ügyfélszolgálati szövegek, termékutasítások, műszaki dokumentáció vagy a felhasználók által generált tartalom lefordításáról, a MachineTranslation.com az Ön rendelkezésére áll. Valós idejű magyar fordítás, amely a témától függetlenül pontosan közvetíti a tartalom jelentését..

Ügyfélszolgálati e-mail mintafordítása

Forrás: Szöveg

フォーゲル様へ、

ご連絡いただきありがとうございます。自動コーヒーメーカーに問題が発生していることを理解しております。
問題に関する具体的な詳細を教えていただけますか?私たちはお手伝いするためにここにおり、この問題を速やかに解決します。

よろしくお願いします、
ジェーン・スティーブンス
カスタマーサポートチーム

Fordítás Szöveg

deepl

DeepL

9.5

Kedves Vogel úr!

Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk. Megértjük, hogy problémái vannak a kávéautomatájával.
Meg tudná nekünk adni a probléma konkrét részleteit? Azért vagyunk itt, hogy segítsünk, és a lehető leghamarabb megoldjuk ezt a problémát.

Üdvözlettel,
Jane Stevens
Ügyfélszolgálati csapat

google

Google

8.5

Tisztelt Vogel úr! Köszönjük, hogy felvette velünk a kapcsolatot. Megértjük, hogy problémái vannak az automata kávéfőzővel. Meg tud adni konkrét részleteket a problémájával kapcsolatban. Azért vagyunk itt, hogy segítsünk, és azonnal megoldjuk a problémát. Üdvözlettel: Jane Stevens ügyfélszolgálati csapata
amazon

Amazon

8.4

Kedves Vogel!

Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk. Megértjük, hogy probléma van az automatikus kávéfőzővel.
Tudna konkrét részleteket adni a kérdésről? Azért vagyunk itt, hogy segítsünk, és azonnal megoldjuk ezt a problémát.

Köszönjük a támogatást,
Jane Stephens
ügyfélszolgálati csapat
lingvanex

Lingvanex

8.2

Kedves Vogel、

Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk. Tisztában vagyunk vele, hogy probléma van az automata kávéfőzőkkel.
Tudna nekünk konkrét részleteket adni a problémáról? Azért vagyunk itt, hogy segítsünk és azonnal megoldjuk ezt a problémát.

nagyon köszönöm、
Jane Stevens
Ügyfélszolgálati csapat
microsoft

Microsoft

8.1

Kedves Vogel!

Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk. Megértjük, hogy probléma van az automatikus kávéfőzővel.
Tudna konkrét részletekkel szolgálni a problémáról? Azért vagyunk itt, hogy segítsünk, és azonnal megoldjuk ezt a problémát.

Üdvözlettel
Jane Stevens
Ügyfélszolgálati csapat
libre

Libre

8

Forgelnek,

Kapcsolat velünk Megértjük, hogy automatikus szállításban specializálódunk.
Elmondhatsz nekem konkrét részleteket a problémáról? Itt vagyunk, hogy segítsünk megoldani ezt a problémát gyorsan.

Köszönöm,
Stevens
Ügyféltámogató csapat
modern_mt

Modern MT

6

Kedves Vogel!

Köszönjük a megkeresésed.Úgy értesültem, hogy problémái vannak az automata kávéfőzővel.
Tudna konkrét részleteket mondani a problémáról?Azért vagyunk itt, hogy segítsünk, és a lehető leghamarabb megoldjuk a problémát.

Köszönettel:
Jane Stevens
Ügyfélszolgálati csapat

Gyakran ismételt kérdések

Mennyire pontos ez a(z) japán-ról/ről magyar-ra/re fordító?

Lefordíthatok dokumentumokat a MachineTranslation.com segítségével?

Mi van, ha emberi fordítóra van szükségem?

Ellenőriztesse tartalmát japán - magyar fordítóval

Az emberi hozzáértést igénylő fordítások esetében a hét minden napján 24 órában anyanyelvű szakértőink állnak rendelkezésére. Ellenőriztesse és javíttassa a tartalmat képzett szakemberrel a hibátlan magyar fordítás érdekében.

Ennek elküldésével Ön elfogadja, hogy Adatvédelmi irányelvek.