08/07/2024

ภาษาที่รองรับโดยเครื่องมือแปลภาษายอดนิยม

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา มีการพัฒนาเครื่องมือแปลภาษาหลายตัว ดังนั้นเราจึงค้นคว้าวิจัยเครื่องมือเหล่านี้ด้วยตัวเอง ในบทความนี้ เราหวังว่าแหล่งข้อมูลโดยละเอียดนี้จะเป็นแนวทางที่มีคุณค่าสำหรับความต้องการบริการภาษาของคุณ

 

เราจะตรวจสอบเครื่องมือแปลภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุด วิธีทำงาน และการสนับสนุนด้านภาษา นอกจากนี้เรายังจะหารือถึงวิธีประเมินเครื่องมือเหล่านี้และให้คำแนะนำในการใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ เครื่องมือแปลภาษาที่จะใช้ ได้แก่ Google, DeepL, Amazon, ModernMT, Microsoft, ChatGPT, LibreTranslate, IBM, Lingvanex, Niutrans, Royalflush และ Groq

เครื่องมือแปลภาษานิยมและภาษาที่รองรับ

เกณฑ์ในการเลือกเครื่องมือแปลภาษาที่ดีที่สุด

ค้นพบหลักเกณฑ์สำคัญหกประการที่เราพัฒนาขึ้นตลอดหลายปีที่ผ่านมาเพื่อช่วยคุณเลือกเครื่องมือแปลภาษาที่ดีที่สุด เรียนรู้สิ่งที่ควรมองหาและตัดสินใจโดยมีข้อมูลครบถ้วนสำหรับความต้องการในการแปลของคุณ: 

    ความแม่นยำในการแปล

    การรองรับภาษา

    ความเข้าใจตามบริบท

    ความเร็วและประสิทธิภาพ

    การปรับแต่งและการปรับตัว

    ต้นทุนและการเข้าถึง

1 ความแม่นยำในการแปล

ความแม่นยำในการแปลเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งเมื่อเลือกเครื่องมือแปลภาษา ประเมินความสามารถของเครื่องมือแปลภาษาสำหรับการแปลที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์และบริบทที่เหมาะสม สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับการทดสอบเครื่องมือแปลภาษาด้วยคู่ภาษาและประเภทเนื้อหาที่หลากหลายเพื่อประเมินความน่าเชื่อถือ 

อ่านเพิ่มเติม: ปลดล็อกความเป็นเลิศผ่านการประเมินคุณภาพการแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษาอัตโนมัติ

2 การรองรับภาษา

เครื่องมือแปลภาษาควรมีความครอบคลุม การสนับสนุนภาษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับภาษาที่เกี่ยวข้องกับความต้องการของคุณมากที่สุด ความครอบคลุมภาษาที่กว้างขวางทำให้มั่นใจได้ถึงความยืดหยุ่นในการจัดการกับข้อกำหนดการแปลที่หลากหลายอย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล

3 ความเข้าใจตามบริบท

ความสามารถของเครื่องมือแปลภาษาเพื่อ เข้าใจและแปลบริบทได้อย่างถูกต้อง เป็นสิ่งสำคัญ ซึ่งรวมถึงการตระหนักถึงการแสดงออกทางสำนวน ความแตกต่างทางวัฒนธรรม และคำศัพท์เฉพาะทางอุตสาหกรรม เครื่องมือแปลภาษาที่มีโครงข่ายประสาทเทียมขั้นสูงมักจะทำความเข้าใจบริบทได้ดีกว่า

4 ความเร็วและประสิทธิภาพ

ประเมินความเร็วและประสิทธิภาพของเครื่องมือแปลภาษา โดยเฉพาะสำหรับการแปลปริมาณมาก เครื่องมือที่มีประสิทธิภาพควรดำเนินการได้อย่างรวดเร็วโดยไม่กระทบต่อคุณภาพการแปล และเพิ่มผลผลิตโดยรวม

5 การปรับแต่งและการปรับตัว

คุณสมบัติการปรับแต่ง เช่น คำศัพท์ หน่วยความจำการแปล และความสามารถในการเรียนรู้แบบปรับเปลี่ยนได้จะช่วยเพิ่มความแม่นยำและความสม่ำเสมอในการแปลได้อย่างมาก เครื่องมือแปลภาษาที่ช่วยให้สามารถปรับแต่งได้ตามความต้องการและคำศัพท์เฉพาะของอุตสาหกรรม

6 ค่าใช้จ่ายและการเข้าถึง

พิจารณาความคุ้มทุนของเครื่องมือแปลภาษา รวมถึงค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิก ค่าธรรมเนียมแบบจ่ายตามการใช้งาน และค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมสำหรับคุณสมบัติระดับพรีเมียม การเข้าถึงในแง่ของความง่ายในการใช้งาน การปรับปรุงแพลตฟอร์ม และการสนับสนุนลูกค้าก็เป็นปัจจัยสำคัญเช่นกัน 

อ่านเพิ่มเติม: ข้อควรพิจารณา 5 ข้อเมื่อวัด ROI การแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษา

เครื่องมือแปลภาษาสำหรับภาษาที่ต้องการ

ในการเลือกเครื่องมือแปลภาษาด้านล่าง เราได้ประเมินประสิทธิภาพในภาษาเหล่านี้แล้ว: ฝรั่งเศส เยอรมัน สเปน จีน ญี่ปุ่น และเกาหลี เราเลือกภาษาเหล่านี้เนื่องจากมีใช้กันอย่างแพร่หลายทั่วโลก นี่คือวิธีที่นักแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษาต่างๆ ดำเนินการกับภาษาเหล่านี้:

Google แปลภาษา

จุดแข็ง: Google แปลภาษา เหมาะสำหรับภาษาฝรั่งเศส เยอรมัน และสเปน ให้การแปลที่รวดเร็วและแม่นยำพอสมควร และรองรับการแปลด้วยเสียงและรูปภาพ

ตัวอย่าง: Google แปลภาษาสามารถแปลเมนูอาหารได้อย่างรวดเร็ว ช่วยให้เข้าใจเมนูอาหารที่มีอยู่ได้อย่างสะดวกและแม่นยำ

Microsoft แปลภาษา

จุดแข็ง: Microsoft แปลภาษา เหมาะสำหรับภาษาเอเชีย เช่น จีน ญี่ปุ่น และเกาหลี มันทำงานร่วมกับ Microsoft Office ได้ดี โดยให้การแปลแบบเรียลไทม์

ตัวอย่าง: การแปลคู่มือทางเทคนิคจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาจีนด้วย Microsoft แปลภาษา ช่วยให้มั่นใจได้ถึงการใช้คำศัพท์ทางเทคนิคที่ถูกต้อง

DeepL

จุดแข็ง: DeepL ทำงานได้ดีในภาษายุโรป โดยเฉพาะเยอรมัน ฝรั่งเศส และสเปน มันสร้างการแปลที่แม่นยำมากโดยการทำความเข้าใจความแตกต่างของภาษาเหล่านี้

ตัวอย่าง: การแปลเอกสารทางกฎหมายภาษาเยอรมันด้วย DeepL ช่วยให้มั่นใจถึงความแม่นยำและการใช้คำศัพท์ทางกฎหมายที่ถูกต้อง

แนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดสำหรับการใช้กลไกการแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษา

ในการค้นคว้าบทความนี้ เราได้สัมภาษณ์ผู้จัดการโครงการบางส่วนของเรา เคล็ดลับและคำแนะนำในการใช้เครื่องมือเหล่านี้อย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผลมีดังนี้:

1 ล้างข้อความอินพุต

เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ให้เริ่มต้นด้วยข้อความที่ชัดเจนและปราศจากข้อผิดพลาด พิสูจน์อักษรข้อความเพื่อลบข้อผิดพลาดในการสะกด ไวยากรณ์ หรือเครื่องหมายวรรคตอน หลีกเลี่ยงการใช้คำสแลง สำนวน หรือภาษาที่ไม่ชัดเจน ใช้ประโยคที่เรียบง่ายและตรงไปตรงมาเพื่อปรับปรุงความแม่นยำในการแปล การแปลภาษาด้วยเครื่องมือแปลภาษาทำงานได้ดีที่สุดโดยมีข้อมูลที่ชัดเจนและกระชับ 

อ่านเพิ่มเติม: กลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพในการลดข้อผิดพลาดในการแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษา

2 การแก้ไขหลังการแปล

หลังจากที่เครื่องมือแปลภาษาสร้างการแปลแล้ว สิ่งสำคัญคือต้องตรวจทานและแก้ไขข้อความ ตรวจสอบข้อผิดพลาด ความไม่สอดคล้องกันหรือการใช้ถ้อยคำที่ไม่เหมาะสมการแก้ไขหลังการแปลทำให้คุณสามารถแก้ไขข้อผิดพลาดและปรับคำแปลให้เหมาะสมกับบริบทและความหมายที่ต้องการได้ ขั้นตอนนี้สำคัญมากสำหรับเอกสารทางวิชาชีพหรือเอกสารทางการ ซึ่งจำเป็นต้องมีความแม่นยำและความชัดเจน 

อ่านเพิ่มเติม: ศิลปะแห่งการแปลภาษา: เจาะลึกการแก้ไขหลังการแปลเล็กน้อย และ การแก้ไขหลังการแปลเต็มรูปแบบ

3 ตัวเลือกการปรับแต่ง

เครื่องมือการแปลภาษาหลายตัวนำเสนอคุณสมบัติการปรับแต่งเพื่อปรับปรุงคุณภาพการแปลภาษา ใช้เครื่องมือ เช่น คำศัพท์และหน่วยความจำคำแปลเพื่อ เพิ่มความสม่ำเสมอและผลผลิต- คำศัพท์ช่วยให้คุณตั้งค่าคำแปลที่ต้องการสำหรับคำศัพท์เฉพาะได้ หน่วยความจำคำแปลจะจัดเก็บส่วนที่แปลไว้ก่อนหน้านี้เพื่อใช้ในอนาคต ตัวเลือกเหล่านี้ช่วยรักษาความสม่ำเสมอและรับประกันการแปลคำศัพท์เฉพาะทางที่แม่นยำ 

อ่านเพิ่มเติม: การเรียนรู้ประสิทธิภาพการแปลภาษา: คำแนะนำเกี่ยวกับเครื่องมือ CAT ยอดนิยมในปี 2023

4 ทำความเข้าใจกับข้อจำกัด

เครื่องมือแปลภาษาได้รับการปรับปรุง แต่ก็มีข้อจำกัด เครื่องมือการแปลอาจประสบปัญหากับข้อความที่ซับซ้อนหรือเฉพาะทางซึ่งจำเป็นต้องมีความเข้าใจอย่างลึกซึ้ง ความแตกต่างทางวัฒนธรรม สำนวน และภาษาทางเทคนิคอาจเป็นเรื่องยากที่จะให้แปลได้อย่างแม่นยำ สำหรับข้อความเหล่านี้ จำเป็นต้องใช้ นักแปลมืออาชีพ เพื่อความถูกต้องและเหมาะสมที่สุด การทราบข้อจำกัดเหล่านี้ช่วยให้คุณตัดสินใจว่าเมื่อใดควรใช้การแปลด้วยเครื่องมือแปลภาษา และเมื่อใดควรใช้ความเชี่ยวชาญจากมนุษย์

การเลือกเครื่องมือแปลภาษาที่เหมาะสม

เลือกเครื่องมือแปลภาษาตามความต้องการเฉพาะของคุณ เช่น คู่ภาษา อุตสาหกรรม และข้อกำหนดของโครงการ Google แปลภาษาเหมาะสำหรับการใช้งานทั่วไป ในขณะที่ DeepL เหมาะสำหรับความต้องการที่มีความแม่นยำสูงในภาษายุโรป การทำความเข้าใจจุดแข็งของเครื่องแปลภาษาแต่ละแบบจะช่วยให้คุณตัดสินใจได้ดีที่สุด

บทสรุป

เครื่องมือแปลภาษามีความสำคัญในการเชื่อมช่องว่างทางภาษาและช่วยให้สามารถสื่อสารได้ทั่วโลก รองรับภาษาที่หลากหลาย ช่วยให้ผู้คนเข้าใจซึ่งกันและกันและแบ่งปันข้อมูล การเลือกเครื่องมือแปลภาษาที่เหมาะสมและการใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพทำให้มั่นใจได้ถึงการแปลที่มีคุณภาพสูง 

ต้องการสำรวจเครื่องมือแปลภาษาที่กล่าวมาข้างต้นและใช้คุณสมบัติต่างๆใช่ไหม? คุณสามารถลองใช้เครื่องมือแปลภาษาเหล่านี้บนหน้าแรกของเราได้ฟรีหรือ ลงทะเบียนแผนการสมัครสมาชิกฟรีของเรา ซึ่งให้เครดิตฟรี 1,500 ต่อเดือน เครื่องมือรวบรวมการแปลด้วยเครื่องที่ขับเคลื่อนด้วย AI ของเราจะประเมิน เปรียบเทียบ และวิเคราะห์เครื่องมือการแปลที่แตกต่างกัน 12 รายการเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่แม่นยำที่สุด