19/08/2024
Globālās auditorijas sasniegšana ir būtiska jebkuras mobilās lietotnes panākumiem. Flutter lokalizācija piedāvā stabilu sistēmu lietotnes pielāgošanai vairākām valodām, nodrošinot, ka tā rezonē lietotājiem visā pasaulē.
Kā uzņēmums ar vairāk nekā divu gadu desmitu pieredzi valodu nozarē mēs palīdzēsim jums izmantot mašīntulkošanu, lai efektīvi ieviestu Flutter lokalizāciju, sniedzot praktiskus ieskatus un piemērus, kas palīdzēs uzlabot jūsu lietotnes starptautisko pievilcību.
ācijas lokalizācijai ir vairāk nekā tikai tulkošana; tā ietverlietotnes satura, izkārtojuma un funkcionalitātes pielāgo šanu dažādu tirgu kultūras vēlmēm. Lai sāktu, pārliecinieties, ka jūsuFlutter vide ir iestat īta lokalizācijai, iekļaujot tādas būtiskas bibliotēkas kā flutter_localizations un intl. Šie rīki ir pamats vairāku valodu un kultūras datu atbalstam jūsu lietotnē
.Lasīt vairāk: Programmatūras lokalizācija:
Pilns ceļvedisJūsu ceļojums uz Flutter i18n (internacionalizācija) sākas arpubspec. yaml modificēšanu, lai iekļau tu nepieciešamās atkarības. Pievienojiet flutter_localizations pakotni, kas iegūta tieši no Flutter SDK, unintl pakotni, kas nodrošina internacionalizācijas un lokalizācijas iespējas, tostarp ziņojumu tulkošanu, daudzskaitļus un dzimumus,
kā arī datuma/skaitļa formatēšanu un parsēšanu.Šeit ir piemērs tam, kā jūs varētu konfigurēt savu pubspec.yaml:
yaml
Kop
ēt kodaatkarības:flutter:
sdk: plandīšanās plandīšana_lokalizācijas
: sdk:
plandī
šanās intl: ^0.17.0
Pēc tam izveidojiet l10n.yaml failu sava projekta saknē, lai konfigurētu lokalizācijas darbplūsmas iestatījumus, piemēram, kur atradīsies jūsu
tulkošanas faili.Lasīt vairāk: Lietotņu lokalizācija: Visaptverošs ceļvedis globāliem panākum
Lai lokalizētu lietotni, sāciet ar ARB failu definēšanu (Application Resource Bundle), kuros ir jūsu tulkojumi strukturētā formātā. Šeit ir vienkāršs piemērs tam, kā ARB fails varētu izskatīties angļu un spāņu valodā:
json
Kopēt kodu
{
“HelloTitle”: “Sveika pasaule”,
"@helloTitle “: {
“apraksts”: “Hello World demonstrācijas nosaukums”
json Kopēt
kodu
{
“HelloTitle”: “Hola Mundo”
}
Lietot
prakse tika apkopota no diskusijām un intervijām ar MachineTranslation.com Tech Localization komandu, kurai ir liela pieredze efektīvu lokalizācijas stratēģiju ieviešanā programmatūras izstrādē. Zemāk ir daži no viņu padomiem un padomiem:
Visu virkņu saglabāšana ārējos failos, piemēram, ARB failos, nodrošina, ka jūsu kods paliek tīrs un viegli pārvaldāms. Šī atdalīšana ļauj vieglāk atjaunināt tekstu, tieši nemainot koda bāzi, samazinot kļūdu ieviešanas risku, veicot valodas atjauninājumus
.ņus Tā vietā, lai cieto kodēšanas virknes tieši lietojumprogrammas kodā, izmantojiet atslēgas, lai atsauktu uz tām. Šī metode vienkāršo teksta atjaunināšanas un tulkošanas procesu, jo virkņu izmaiņas neprasa izmaiņas avota kodā. Katrai virknei tiek piešķirta unikāla atslēga, kas tiek izmantota visā lietojumprogrammā, atvieglojot vairāku valodu pārvaldību.
virknēm Tieša teksta virkņu iegulšana kodā var izraisīt pārblīvētu kodu bāzi un sarežģīt tulkošanas procesu. Izmantojot atslēgas, kas atsaucas uz ārējiem failiem, jūs pārliecināties, ka lietojumprogramma ir gatava lokalizācijai, neizmantojot kodu, lai atrastu un aizstātu tekstu
. SareFlutter iebūvētais atbalsts valodām, kas lasa no labās uz kreiso pusi, piemēram, arābu vai ebreju valodā, nodrošina, ka jūsu lietotnes izkārtojums automātiski pielāgojas, lai tas atbilstu šo valodu rakstīšanas virzienam. Šī funkcija ir būtiska, lai nodrošinātu nev ainojamu un vietējo lietotāju piere dzi, ļaujot lietotājiem no dažādām valodām intuitīvi un ērti mijiedarboties ar jūsu lietotni
. UzlabotasLai uzlabotu lietotnes globālo funkcionalitāti, apsveriet iespēju izmantot tādas uzlabotas funkcijas kā Flutter daudzvalodu atbalsts, kas nevainojami integrējas ar trešo pušu pakalpojumiem un bibliotēkām, kas spēj apstrādāt dinamiskus satura veidus, tostarp tiešos datus un lietotāju radītu saturu.
Tādi rīki kā Google ML Kit piedāvā reāllaika tulkošanas iespējas, ievērojami uzlabojot lietotāja pieredzi, nodrošinot tūlītējus un precīzus dinamiskā satura tulkojumus. Šī integrācija ļauj izveidot interaktīvāku un pieejamāku lietojumprogrammu, nodrošinot, ka lietotāji no dažādām valodām var efektīvi iesaistīties jūsu lietotnē.
evu valodā, kurās bieži ir garāki vārdi un frāzes salīdzinājumā ar angļu valodu. Šī uzraudzība var izraisīt bojātus izkārtojumus vai saīsinātu tekstu, būtiski pasliktinot lietotāju pieredzi.
Lai novērstu šādas problēmas, ir svarīgi nodrošināt, ka jūsu lietotāja saskarnē (UI) ir iekļautas elastīgas telpas, kas var pielāgoties šīm variācijām, saglabājot lietojumprogrammas dizaina integritāti un lietojamību.
pieejami vairāki rīki, lai ievērojami uzlabotu jūsu lokalizācijas darbplūsmu programmā Flutter, tostarp tādas platformas kā Localizely un Codemagic. Šie rīki nodrošina stabilus risinājumus tulkošanas failu pārvaldībai un lokalizācijas procesa automatizēšanai, racionalizējot darbplūsmu liela mēroga projektu apstrādei vairākās mērķa valodās.
Piemēram, MachineTranslation.com patiešām var jums palīdzēt jūsu Flutter lokalizācijas procesā. Tas piedāvā sākotnējos tulkojumus un labi darbojas ar tādiem rīkiem kā Localizely un Codemagic tulkošanas failu pārvaldībai. Tās AI vadītā tehnoloģija nodrošina precīzus, kultūras ziņā nozīmīgus tulkojumus. Tas arī mācās no lietotāju atsauksmēm, atvieglojot to un uzturējot augstas kvalitātes daudzvalodu saturu.
ki Turp
AI var palīdzēt izstrādātājiem izveidot uzticamākus un saistošākus tulkojumus, izprotot dažādu valodu nianses. Tas uzlabos lietotāju iesaistīšanos un apmierinātību pasaules tirgos. Šī jaunā pieeja tulkošanai mainīs lietotņu lokalizācijas veidu, padarot procesu efektīvāku un efektīvāku.
Flutter lokalizācijas aptveršana nenozīmē tikai vairāk lietotāju sasniegšanu; tas ir saistīts ar saziņu ar viņiem tādā veidā, kas jūtas lokāls un personisks. Ievērojot aprakstīto praksi un izmantojot pareizos rīkus, varat nodrošināt, ka jūsu lietotne piedāvā patiesi globālu un iekļaujošu pieredzi.
Atklājiet uzlabotā AI spēku, izmantojot mūsu mašīntulkošanas agregatoru. Reģistrējoties mūsu bezmaksas plānam, ienirstiet iespēju pasaulē ar 1500 bezmaksas kredītiem katru mēnesi. Sāciet savu ceļojumu uz vieglu globālu komunikāciju jau šodien -reģistrējieties šeit.