15/07/2024

Teknologi OCR: Merampingkan Pemrosesan dan Terjemahan Bahasa

Optical Character Recognition (OCR) baru-baru ini muncul sebagai teknologi penting dalam hal mendokumentasikan dan melestarikan teks dan dokumen lama. OCR bukan hanya tentang mendigitalkan teks — ini adalah jembatan yang menghubungkan masa lalu analog dengan masa depan digital, terutama dalam konteks multibahasa. 


Bagi para profesional yang menangani terjemahan, OCR telah merampingkan alur kerja, memperluas kemampuan, dan menawarkan efisiensi yang belum pernah terjadi sebelumnya dalam memproses dokumen multibahasa. Pada artikel ini, kami membahas perangkat lunak OCR dan bagaimana itu telah menjadi pengubah permainan dalam industri bisnis dan bahasa. 

Apa itu teknologi OCR?

Teknologi Optical Character Recognition (OCR) adalah landasan dalam mengelola dokumen di berbagai bahasa, dengan mahir mengubah teks cetak menjadi format yang dapat diedit dan dicari.


Kemampuan ini terbukti sangat diperlukan dalam lanskap global kami yang saling berhubungan, di mana bisnis dan layanan sering beroperasi melintasi perbatasan internasional, memerlukan dokumentasi dalam berbagai bahasa. 


Sistem OCR khusus untuk terjemahan melampaui pengenalan teks belaka; mereka dirancang dengan cermat untuk mengakomodasi spektrum skrip yang luas.


Sistem ini mengelola karakter Kanji Jepang dan Mandarin tradisional dengan goresan kompleks dan lekuk anggun. Mereka juga menangani aksara Arab dengan aliran kursif yang berbeda. Kemampuan ini memastikan penangkapan teks yang akurat dalam mengelola dokumen multibahasa.


Baca selengkapnya: Terjemahkan Dokumen Word: Langkah Sederhana & Praktik Terbaik

Wawasan teknis tentang solusi OCR

Kemajuan terbaru dalam kecerdasan buatan (AI) telah secara dramatis meningkatkan kemampuan teknologi OCR. Alat OCR modern sekarang dilengkapi dengan AI canggih dan algoritma pembelajaran mesin yang melakukan lebih dari sekadar mengenali teks—mereka juga dapat memahami nuansa kontekstual, sangat meningkatkan akurasi keseluruhan. 


Untuk industri penerjemahan, lompatan teknologi ini bersifat transformatif. Perangkat lunak OCR, diperkaya dengan AI, dapat secara mahir membedakan antara karakter yang serupa secara visual di berbagai bahasa dan secara efektif menangani dokumen yang berisi banyak bahasa.


Ketepatan ini memungkinkan fondasi yang lebih andal untuk tugas terjemahan, memastikan bahwa proses terjemahan dimulai dengan basis teks yang akurat, mengurangi kesalahan dan meningkatkan efisiensi konversi linguistik berikutnya.


Baca selengkapnya: Alat Terjemahan Berbasis AI Terbaik dan Cara Menggunakan AI untuk Terjemahan

Perangkat lunak pengenalan karakter optik

Berbagai alat perangkat lunak OCR telah dikembangkan dengan memperhatikan kebutuhan terjemahan. Alat-alat ini dilengkapi dengan fitur yang mendukung beragam huruf dan skrip, penting untuk menerjemahkan dokumen resmi, karya sastra, dan manual teknis. 


Mereka memungkinkan penerjemah untuk dengan cepat mengubah materi cetak menjadi banyak bahasa, siap untuk diedit atau diterbitkan. Ini tidak hanya mempercepat proses penerjemahan tetapi juga meningkatkan aksesibilitas konten di berbagai lanskap linguistik.

Berikut adalah beberapa contoh perangkat lunak pengenalan karakter optik (OCR) yang sangat berguna untuk industri penerjemahan, masing-masing dilengkapi untuk menangani berbagai tantangan linguistik:

1. Pembaca ABBYY FineReader: Dikenal karena tingkat akurasinya yang tinggi, ABBYY FineReader mendukung lebih dari 190 bahasa dan sangat efektif dalam mengenali teks dalam berbagai bahasa dari dokumen dan gambar yang dipindai. Ini banyak digunakan untuk menerjemahkan dokumen resmi dan mengekstrak teks dari mereka untuk diproses lebih lanjut.

2. Adobe Acrobat Pro DC: Meskipun terutama merupakan alat PDF, Adobe Acrobat Pro juga memiliki kemampuan OCR yang kuat yang dapat mengubah dokumen yang dipindai menjadi file yang dapat diedit dan dicari. Ini mendukung banyak bahasa dan skrip, menjadikannya alat yang berharga bagi penerjemah yang bekerja dengan dokumen multibahasa.

3. OmniPage Ultimate: Perangkat lunak OCR canggih ini menawarkan dukungan bahasa yang luas, termasuk skrip kompleks, seperti bahasa Arab dan Asia. OmniPage dirancang untuk menangani dokumen dalam jumlah besar dan sering digunakan oleh agen terjemahan profesional untuk memproses berbagai jenis konten dengan cepat dan akurat.

4. API Visi Google Cloud: Ini adalah solusi yang lebih maju secara teknologi yang memanfaatkan pembelajaran mesin untuk meningkatkan hasil OCR dari waktu ke waktu. Ini dapat mendeteksi dan menerjemahkan teks dalam gambar dalam lebih dari 50 bahasa, dan ini sangat berguna bagi pengembang dan bisnis yang perlu mengintegrasikan kemampuan OCR ke dalam aplikasi mereka.

5. Tes OCR: Mesin OCR open-source, Tesseract sangat dapat disesuaikan dan mendukung berbagai bahasa, termasuk skrip seperti Devanagari dan Cyrillic. Ini populer di kalangan pengembang dan penerjemah ahli teknologi yang nyaman dengan pemrograman dan ingin mengintegrasikan tugas OCR tertentu ke dalam alur kerja mereka.

Baca selengkapnya: Aplikasi Penerjemah Foto Terbaik: Terjemahkan Gambar ke Kata-kata

Aplikasi praktis dalam menggunakan alat OCR untuk terjemahan

Salah satu aplikasi OCR yang paling mudah dalam terjemahan adalah mendigitalkan dokumen cetak. Penerjemah tidak perlu lagi mengetik teks dari buku atau kertas secara manual; sebagai gantinya, mereka dapat memindai dokumen langsung ke sistem OCR, yang mengubahnya menjadi format yang dapat diedit.  Kami telah menulis beberapa tips dan saran tentang bagaimana Anda dapat memulai menggunakan perangkat lunak OCR: 

Langkah 1: Pilih perangkat lunak OCR yang tepat

  • Penelitian dan Pilih: Menilai berbagai alat OCR yang melayani secara khusus pasangan bahasa dan jenis dokumen Anda. Pertimbangkan fitur seperti dukungan bahasa, akurasi, kemudahan penggunaan, dan kemampuan integrasi.

  • Versi Uji C oba: Sebelum membeli, coba versi uji coba untuk memeriksa kompatibilitas dengan tugas terjemahan biasa Anda.

Langkah 2: Siapkan dokumen untuk pemindaian

  • Kualitas Dokumen Asl i: Pastikan dokumen dalam kondisi baik — bersih, tanpa lipatan atau noda, karena ketidaksempurnaan dapat memengaruhi akurasi OCR.

  • Peralatan Pemindaian yang Tepat: Gunakan pemindai andal yang dapat menangani jenis dan ukuran dokumen. Atur ke resolusi tinggi untuk menangkap gambar teks yang jelas.

Langkah 3: Optimalkan pengaturan OCR

  • Pengaturan Bahasa: Konfigurasikan alat OCR untuk mengenali bahasa dan skrip tertentu dalam dokumen Anda.

  • Resolusi dan Format: Sesuaikan pengaturan resolusi jika diperlukan (umumnya, 300 DPI cukup untuk teks yang jelas). Pilih format file yang sesuai untuk output, seperti PDF atau DOCX, tergantung pada kebutuhan pemrosesan Anda lebih lanjut.

Langkah 4: Lakukan OCR pada dokumen

  • Menjalankan OCR: Masukkan gambar yang dipindai ke dalam perangkat lunak OCR. Pantau proses untuk memastikan bahwa perangkat lunak secara akurat mengenali teks.

  • Tinjau dan edit: Awalnya, tinjau beberapa halaman untuk mengonfirmasi bahwa teks dikenali dengan benar. Jika sering terjadi kesalahan, pertimbangkan untuk memindai ulang pada kualitas yang lebih tinggi atau menyesuaikan pengaturan OCR.

Langkah 5: Mengedit dan memformat dokumen yang diterjemahkan

  • Tinjauan Manual: Telusuri output OCR dengan cermat untuk memperbaiki kesalahan pengenalan atau masalah pemformatan. Berikan perhatian khusus pada kata benda yang tepat, istilah teknis, dan tata letak.

  • Pemformatan: Sesuaikan format dokumen agar sesuai dengan tata letak asli atau sesuai dengan tujuan terjemahan. Ini termasuk menyelaraskan teks, menyesuaikan font, dan memasukkan kembali elemen non-teks seperti gambar atau tabel.

Langkah 6: Terjemahkan teks

  • Alat Terjemahan: Memanfaatkan perangkat lunak manajemen terjemahan atau alat CAT untuk mengimpor teks yang diproses OCR. Alat-alat ini dapat membantu menjaga konsistensi dan mempercepat proses penerjemahan.

  • Pemahaman Kontekstual: Pastikan bahwa terjemahan menghormati konteks dan nuansa teks asli. Ini mungkin memerlukan penelitian latar belakang tambahan atau konsultasi dengan ahli materi pelajaran.

Langkah 7: Jaminan kualitas

  • Proofreading: Mintalah penerjemah kedua atau editor mengoreksi dokumen yang diterjemahkan untuk memastikannya bebas dari kesalahan dan menyampaikan pesan asli secara akurat.

  • Verifikasi silang: Periksa dokumen terjemahan akhir terhadap dokumen asli untuk memastikan semua teks telah ditangkap dan diterjemahkan dengan benar.

Langkah 8: Gunakan umpan balik untuk meningkatkan

  • Kumpulkan Umpan Bal ik: Kumpulkan umpan balik dari klien atau pengguna akhir dokumen untuk mempelajari tentang masalah atau area untuk perbaikan.

  • Perbaiki Proses: Gunakan umpan balik untuk menyempurnakan pengaturan OCR Anda, langkah-langkah persiapan dokumen, dan metode terjemahan untuk proyek mendatang. 

Tantangan dan solusi menggunakan pemindaian OCR


Terlepas dari manfaatnya, teknologi OCR bukannya tanpa tantangan, terutama ketika berhadapan dengan skrip dan tata letak yang kompleks. Aksara non-Latin seperti Arab atau Mandarin, yang mencakup beragam karakter dan variasi kontekstual, menimbulkan kesulitan khusus.


Perangkat lunak OCR modern mengatasi tantangan ini dengan algoritma pengenalan karakter yang ditingkatkan dan pemahaman konteks yang lebih baik, mengurangi tingkat kesalahan secara signifikan.


Akurasi tetap menjadi masalah penting. Meskipun teknologi OCR telah maju, kesalahan masih terjadi, terutama dengan dokumen yang lebih lama atau rusak. Kemajuan berkelanjutan dalam AI membantu mengurangi masalah ini dengan menyempurnakan algoritme yang digunakan perangkat lunak OCR untuk menafsirkan dan mengonversi font dan gaya yang berbeda.


Arah masa depan pemindaian OCR AI

Masa depan OCR di industri penerjemahan terlihat menjanjikan, dengan inovasi berkelanjutan yang bertujuan untuk meningkatkan akurasi dan fleksibilitas teknologi. Mengintegrasikan OCR dengan sistem terjemahan mesin adalah salah satu bidang pengembangan yang signifikan.


Integrasi ini menjanjikan proses terjemahan yang mulus di mana dokumen dipindai, dikenali, dan diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa semuanya dalam satu alur kerja yang efisien, secara dramatis mengurangi waktu dan upaya yang terlibat dalam terjemahan manual.

Kesimpulan

Seperti yang telah kami eksplorasi, teknologi OCR memiliki potensi transformatif untuk industri terjemahan dan bahasa. Ini tidak hanya menyederhanakan langkah awal terjemahan dengan mengubah teks dari format fisik ke format digital tetapi juga meningkatkan akurasi dan efisiensi seluruh proses terjemahan. Teknologi OCR, dengan kemampuannya untuk beradaptasi dan berintegrasi dengan alat digital lainnya, berdiri di garis depan transformasi ini, memastikan bahwa tidak ada hambatan bahasa yang terlalu tinggi untuk diatasi.


Jika Anda ingin menemukan alat terjemahan bahasa AI terbaru, kunjungi MachineTranslation.com dan coba agregator terjemahan mesin bertenaga AI kami. Platform yang nyaman ini memungkinkan Anda untuk membandingkan dan memanfaatkan berbagai mesin terjemahan dari satu lokasi. Untuk meningkatkan pengalaman Anda, pertimbangkanuntuk mendaftar paket berlangganan gratis kami untuk menerima 1500 kredit setiap bulan untuk akses lebih banyak.